Skip to main content. Log In Sign Up. Syntactic variation in the Swedish of adolescents in multilingual urban settings — a thesis summary. For the first time, articles by researchers in the project are published together and in English for an international audience. These analyses concern developments in the phonology, syntax and pragmatics in Swedish youth language that have not been described earlier.
Other articles use data from the SUF project to explore alternative research approaches and methodologies or to discuss well-established concepts and distinctions within the field of language variation from a critical perspective. Furthermore, some
Inspektioner i iran betydelselosa deal with multiethnic youth language data from other contexts or with multilingualism on a socio-political level. Taken together, the twelve articles in this volume cover a wide range of aspects of language and language use in multiethnic areas in Sweden, highly relevant for fellow researchers and students at different levels of the educational system in Sweden as well as internationally.
Syntax, prosodi och funktion. Reflexivt och personligt pronomen. En textvetenskaplig studie av det Inspektioner i iran betydelselosa pensionssparandets domesticering. Variation and change in multilingual settings.
This change has a rough edge and self expression is integral to it.
Language lives inside this interface, and the youth of every generation contributes a new understanding. University of Gothenburg Department of Swedish language P. Box 30 Gothenburg Sweden Cover image: Janne Saaristo Printed by: Anaphoric binding in multilingual urban settings in Sweden Her research interests are sociolinguistics and multilingualism, including language contact, language transmission in multilingual contexts, attitudes to foreign accent in school contexts, language policy and the language of young people in multilingual urban settings.
She is also
Inspektioner i iran betydelselosa of the Language Council of Sweden. Her main research interests are semantics and grammar, and the interface between them, as well as second language use.
Much of her work is conducted within a functional-cognitive framework.
Her main research interests are youth language practices in multilingual settings, child bilingualism and second language acquisition. Her research concerns natural language processing, textual analysis of textbooks and student writing and the development of computer-based resources for language learning.
His research interests include the morphology of contemporary Swedish, linguistic typology and literary representations of linguistic variation. Inger Lindberg is Professor of Bilingualism with special focus on second language learning at Stockholm University. Her research focuses on socio- political and socio-cultural aspects of second language learning and literacy development in multilingual school contexts.
Her research interests include second language development, writing development and systemic-functional linguistics. His field of interest is second language acquisition and development inside and outside school as well as multilingualism and identity formation among young people in multiethnic and multilingual settings. Julia Prentice is a Ph.
Her research interests include second language acquisition, phraseology, cognitive linguistics, youth language and multi- lingualism. Her Inspektioner i iran betydelselosa interests include Swedish phraseology, lexicology, lexicography and semantics.
Her research interests include discourse in contemporary multilingual settings and grammar and text in relation to school activities with a focus on multilingual students. Her main research interests are grammar and variation in Swedish as a second language. Twenty researchers from universities in Stockholm, Gothenburg and Lund have contributed to the project in various ways and at various stages. This volume is the result of our effort to bring together most of the themes of research in the project in a single volume.
We chose to publish this collection in English, in order to make our research on the interesting linguistic processes and practices in contemporary multilingual contexts in Sweden known to international scholars and students. Thanks are due to several people who have contributed to make this book possible. First of all, we would like to thank the authors of the individual articles for their efforts and patience in the work with this volume, and the reviewers who read the articles and provided constructive ideas and criticism.
Sally Boyd has read the manuscript and provided valuable comments. We are thankful to The Bank of Sweden Tercentenary Foundation for funding the project and also contributing to the printing of this volume, and to the Department of Swedish Language at the University of Gothenburg for financial and administrative support. The book has been long-awaited, and we are very happy to see it now come to fruition.
We hope that it will prove to be useful for researchers and students alike. The project has resulted in a large database, important contributions to our knowledge of language use in multilingual settings and a large number of publications. Since most of the work within the project so far has published as individual articles or theses in Swedish, this volume fills two important functions, namely to summarize and bring together the different strands and studies carried out within the project in a comprehensive publication and
Inspektioner i iran betydelselosa present the work carried out within the project to an international audience.
The volume includes twelve articles by researchers associated with the SUF project. Half of the articles contain analyses of various linguistic features of Swedish found in the spoken and written data collected from the young people who volunteered to participate in the project. Moreover her study confirms that young people with a more or less monolingual Swedish-speaking background also sometimes use this variety. Natalia Ganuza investigates subject-verb order variation in linguistic con- texts requiring subject-verb inversion in Standard Swedish.
It has been claimed that a frequent use of XSV without inversion is typical of the Swedish used among adolescents in multilingual urban areas in Sweden and Ganuza explores the variation might be constrained
Inspektioner i iran betydelselosa different situational, linguistic and demographic variables. Ganuza shows that most of the participants did not use XSV to any large extent and that XSV was most commonly used in peer-peer conversations involving youths with a multilingual background.
For some adolescents the use of XSV appeared to be part of their casual language repertoirs. Figurative word combinations in the data are classified into three categories: The particles are shown to be polyfunctional and poly- semous, and frequently used in both groups.
But Svensson also finds some significant differences between the groups concerning the frequency and placement of Inspektioner i iran betydelselosa, ju and liksom, and argues that several factors may contribute to the differences: Sofia Tingsell uses elicitation techniques to study the use of the reflexive third person pronouns sig personal and sin possessiveas opposed to the non-reflexive pronouns.
Tingsell also found that deviation is more frequent in prepositional phrases and in elliptical responses to questions, and that the L2 speakers vary more in their use of the pronouns than the L1 speakers. Of the remaining six articles, three apply key concepts in language variation to data from the SUF project or discuss alternative approaches for the analyses of variational data.
Sofie Johansson Kokkinakis and Ulrika Magnusson apply standard quantit- ative measures for the analysis of text qualities to written texts produced by participants in the project. The aim is to investigate possible correlations between the measures and student variables associated with their first versus second language background such as age of arrival in Sweden and age of onset of the acquisition of Swedish.
The results show that three of the measures nominal ratio, word variation index and word length seem to capture differences between L1 and L2 learners, while a fourth lexical density shows no significant differences between learner groups. The approach is illustrated by an Inspektioner i iran betydelselosa study of listener perceptions of the speech of a few Stockholm participants in the SUF project.
They analyse data on linguistic background and practices from participants and find linguistic profiles that display great diversity among informants in terms of nativeness criteria, a variation which according to the authors can also be expected in other similar contexts. On the other hand, the inclusion of only clear cases of non nativeness would exclude a considerable number of language users from investigation.
The remaining three articles deal with issues of multiethnic youth language and multilingualism from different aspects or in other contexts. He concludes, however, that the stylistic effects used by some of the critics may also convey a probably unintended condescending view of multiethnic youth language and its speakers to readers of the reviews.
Tore Otterup reports on a study based on interviews with eight young "Inspektioner i iran betydelselosa" from a multiethnic urban area in Gothenburg.
In the analysis of the interviews, based on Grounded Theory methodology, he identifies ambivalence, investment and empowerment as important concepts for the understanding of the construction of the syncretic identities that often characterise young people in multilingual settings.
Otterup claims that the ambiguities of the postmodern society and the many choices it calls for, although frustrating for many people, can also offer individuals unique opportunities for self-fullfillment. Multilingual young people, Otterup argues, Inspektioner i iran betydelselosa valuable cultural capital for the development of a society in which cultural and linguistic diversity an important asset.
Inger Lindberg focuses on mismatches between language education policies and everyday classroom practices in Swedish schools. Lindberg attributes such implementation failures to language policies not being sufficiently attuned to the sociolinguistic realities in many multilingual contexts, thus disregarding issues of power and identity.
With reference to findings in recent critical ethno- graphic research, she suggests that strategic essentialism at a "Inspektioner i iran betydelselosa" policy level, as well as linguicism as a manifestation of prevailing deficit ideologies at an institutional and individual level of practice, contribute to an unresolved tension between the official policy and local educational practices. Some of the findings presented in this volume concern developments not "Inspektioner i iran betydelselosa" in earlier research.
On the other hand, some of the articles show that some commonly held beliefs about Inspektioner i iran betydelselosa lingusitic make-up of multiethnic youth languages may be mistaken.
Other findings are related to common features of L2 learning. Two articles contribute to the discussion of research procedures and basic linguistic concepts. Other articles look at circumstances outside the immediate context of multilingual suburban areas.
Otterup and Lindberg address wider societal issues. Otterup finds support in his study for the view that individual multilingualism is an asset for individuals as well as society in general, while Lindberg discusses explanations for the wide gap between official policy for fostering multilingualism and actual practice in the eduational system.
Taken together, the twelve articles in this volume contribute to elucidate several important — new as well as previously investigated — aspects of language and language use in multilingual settings.
Explorations of alternative research approaches and methodologies, critical perspectives on fundamental concepts and distinctions as well as socio-political and language policy considerations are also found in this volume, which we hope will find readers among fellow researchers as well as students at different levels of the educational system in Sweden and elsewhere. Then the notion of variety and its usefulness in the current context is discussed.
We would like to thank all the people who in various ways have contributed to the study: The approach is illustrated by an exploratory pilot study of listener perceptions among young Stockholmers.
Introduction In Sweden, as in several Inspektioner i iran betydelselosa European countries, migration-related variation in the majority languages has attracted considerable attention in Inspektioner i iran betydelselosa as well as in academia. The quote gives an inkling of the climate of the public discourse which is an important aspect of the current societal context for our study.
The Swedish debate about language and language use has to be understood in the light of the increasing multilingualism and migration-related language diversity in Sweden today; in the capital Stockholm, for example, more than one third of the population is born abroad or has at least one parent who is USK The way some of these young people use Swedish sometimes differs from that of young people from more homogeneous monolingual neighborhoods.
The observed linguistic variation has been approached by researchers from a socio- linguistic perspective as well as from a psycholinguistic and second language acquisition SLA Inspektioner i iran betydelselosa.
Sociolinguistically, the variation may be analyzed in terms of new or emerging varieties of Swedish resulting from language contact and change e. We believe that both these perspectives, together with other approaches, have to be integrated in the analysis of the language Inspektioner i iran betydelselosa discussed in this volume. Regardless of approach, however, the variation must be related to the total of linguistic resources present in the environment of these young people, i.
Therefore, it is necessary to take into consideration their perceptions and constructions of different ways of speaking the majority language Swedish. We may think of these as alternative language models — models which may or may not constitute targets in language development and use for a similar notion, norm-ideals, see Kristiansen The present social context, characterized by asymmetric power relations associated with social class and gender as well as with ethnic and linguistic diversity, has both scientific and ideological implications for the study of language variation.
Most studies of migration-related language variation are based on obser- vations of language production. Then the very notion of variety its usefulness in the present context is discussed. This approach is here illustrated by an exploratory pilot study of listener perceptions among young Stockholmers.
(1) Jag vill ha en sån klänning som Lisa har I want to-have a such dress as Lisa Inspektioner i iran betydelselosa 'I .
Funktion och betydelse hos duvet i två gymnasistgrupper i Malmö [ Function and Recent inspections carried out by the Swedish Schools Inspectorate () In spite of that, he feels very strongly that his roots are in Iran. myndigheten.8 Inspektioner återfinns inom skolan en betydelselös språklig justering, utan while two countries, iran and iraq, will. Inspektioner i iran betydelselosa,Kapitel, Andersson, Eva, Vardagens betydelse för hur tiden integreras ., Kapitel, Andreasson, Ingela; Asp-Onsjö, Lisa, Talet om pojkar och flickor .Philosophy of Education Society of Iran, Tehran 29 april case for dialouge and program theory evaluation in local school inspection.
MORE: Genmale om luciafirandet